¿Por qué contratar a un profesional?

La palabra escrita tiene hoy mayor difusión y alcance que nunca. Por ello, es necesario asegurarse de que nuestra presentación, nuestra imagen, se corresponde con la impresión que queremos dar. Independientemente de en qué fase se encuentre tu proyecto (traducción, redacción, corrección o posedición), será tratado por una mano experta para ofrecer el mejor resultado final. Ofrezco siempre una atención personalizada al cliente, sin trámites intermedios que retrasen el proyecto y garantizando una comunicación directa entre profesional y cliente. Yo misma resolveré tus dudas y te ofreceré un presupuesto y plazo adaptados al proyecto y a tus necesidades.

Sobre mí

Paula María Fe Barranco

Licenciada en Traducción e Interpretación, nombrada traductora jurada de francés por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España, en 2013. Miembro de ASETRAD (Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes). Cuento con casi 10 años de experiencia en el sector lingüístico. Actualmente afincada en Madrid, he estudiado y trabajado en el extranjero (Francia, Bélgica y Nueva Caledonia) desde el inicio de mi carrera profesional.

Traducción

Estos son mis principales ámbitos de trabajo:

Cooperación y desarrollo

Educación

Literatura y periodismo

Turismo

Ciencia y tecnología

Marketing y sitios web

Traducción jurada

Traducciones juradas francés-español. Traduce tus documentos oficiales con la garantía de un servicio profesional de calidad.

Revisión y corrección de textos

Servicio de revisión de traducciones del inglés o francés al español. Una segunda lectura siempre es recomendable para asegurar la calidad del texto final. Servicio de corrección de textos en español.¿Has redactado un texto para tu empresa, pero te gustaría que lo revisara un profesional? La corrección de un texto por parte de un experto lingüístico puede evitar imprevistos y sorpresas de última hora.

Posedición de textos

Hoy en día, los traductores automáticos pueden ser de gran ayuda, pero su resultado requiere de una revisión experta. Con este servicio, te garantizo que tu texto final poseerá la calidad necesaria.

Clases de español

Con casi 600 millones de hablantes, el español es el segundo idioma más hablado en el mundo. Hablar español te permitirá, sin duda, ampliar tus horizontes profesionales. Con varios años de experiencia en la enseñanza de idiomas, en España y en el extranjero, también ofrezco la posibilidad de ayudarte a mejorar tu nivel de español con clases online. Si estás interesado, ponte en contacto indicando tu nivel y el tipo de clase que prefieres (conversación, gramática, preparación de exámenes oficiales…), así como tu disponibilidad horaria. Recibirás un correo con información sobre las tarifas y los planes disponibles para tu solicitud.

Contacto

¿Tienes un proyecto pendiente? Contacta conmigo enviando un email a contacto@paulafetraducciones.com y te ofreceré un presupuesto sin compromiso ajustado a tus necesidades, en un máximo de 24 horas. No olvides incluir en tu email el plazo y cualquier otra información relevante sobre el texto.